LOS IDIOMAS DE RAJOY ‹‹BUENO, NO, HOMBRE, NO VAMOS A HACER… VENGA, ADELANTE›› General de División (R.) Rafael Dávila Álvarez

Bueno, no, hombre…

Ahora se habla de la Europa de las dos velocidades. No es nada nuevo ni dejará de serlo. Siempre ha habido ricos y pobres; también diligentes y vagos. A veces frecuente olvido de los que vienen detrás que se cansan de ser siempre los últimos y cambien de dirección en cuanto alguien les entretiene con golosinas.

Cuatro navegantes para este nuevo intento de despegue. Una nave que requiere profunda revisión y unos pilotos que en breve pueden perder su licencia de vuelo; al francés ya le ha caducado. De repente Rajoy se ha encontrado a los mandos. Puede que, así de entrada, le venga grande, o no, porque en su primera comparecencia ha confundió la velocidad con el tocino; muy castizo. Dos velocidades nada tienen que ver con el idioma. Son veintitrés lenguas oficiales, un guirigay vamos, que requiere estar muy atento, pero no veintitrés velocidades. Y aquí el presidente español ha estado sutil y brillante. Un periodista de la BBC, del Brexit, le interrogaba.

-Una cuestión sobre el Brexit en inglés, si no le importa.

El presidente ha sido moderado y educado. ¿Pero usted es no se habían ido?, debería haberle contestado. ¡Venga hombre!… a mí en ingles.

-Venga adelante…,  y a otra cosa.

¿Qué diría por lo bajini Mariano?

Esto de los idiomas es un tema delicado. En las grandes cumbres se prefiere un traductor propio para captar los giros idiomáticos más complejos y evitar que te la cuelen. Incluso nuestro propio idioma lo manejamos con dificultad. Recuerden aquella llamada de atención a nuestro Nobel, don Camilo, cuando siendo Senador por designación Real dormía plácidamente en el Senado…

-No estoy durmiendo. Estoy dormido.

-¿Y qué diferencia hay entre estar durmiendo o dormido? Le preguntó el presidente del Senado.

Ya saben la respuesta. No es necesario repetirla. Pero es muy didáctica.

He viajado por casi todo el mundo y me he defendido en varios idiomas, aunque reconozco que ese no es mi fuerte. Prefiero captar el lenguaje de los gestos y sensaciones. Los soldados tenemos un idioma propio universal. No importa de dónde seas. No hay traducción; solo entre soldados. En ocasiones hemos convertido a buenos políglotas en malos generales; lo contrario también suele ocurrir. Magníficos mandos relegados al ostracismo por sus dificultades idiomáticas. ¡Viva Cervantes!

Recuerdo una ocasión en la que tuve que acompañar durante varios días a un personaje de muy alto nivel y a su esposa en su visita a España. El inglés era el único idioma en el que nos entendíamos; y no siempre bien. En tantas horas de compañía llegamos a tener una cierta relación de amistad y hasta hablamos de temas familiares. Cuando llegó la hora de la despedida muy sonriente ella me dijo:

Bueno «one hour»

-Dele usted muchos besos a sus seis hijos y recuerdos a sus cuatro mujeres. Me quedé sorprendido. ¡Ya me la había vuelto a jugar el idioma!

No tuve ya tiempo de deshacer el entuerto Yo le había contado a aquella dama que tenía seis hijos de los cuales cuatro eran mujeres; nada que ver con lo que ella había entendido.

Ha estado fino y oportuno Mariano Rajoy. No es el idioma lo importante sino que se te entienda, que se cumpla lo que ordenas y que cada uno sepa lo que se le pide y por qué se le pide. Nada hay más amargo que verse sometido a las oscilaciones de un jefe vacilante en sus decisiones. Sea en el idioma que sea. Eso lo entiende cualquiera.

Estar muy atento a lo que se dice y se oye. Sobre todo escuchar y entender.

También ¡ojo!, con los traductores. Incluso los que traducen e interpretan tu propio idioma. Ya les conté lo orgulloso que estaba aquél profesor nuestro en la Academia Militar porque pensaba que le llamábamos el Remacho. Fue un buen intérprete el que le tradujo el término.

-A ti te llaman el Remache, porque eres bajito y cabezón.

Cuidado con los idiomas porque no es lo mismo estar dormido que durmiendo y en esta ocasión nuestro presidente ha estado… espabilando.

Capaz de entenderse en cualquier idioma

‹‹Bueno, no, hombre, no vamos a hacer… venga, adelante››

Pues eso. A ver quién no le entiende. Cada día estoy más convencido de que este hombre es capaza de hablar en cualquier idioma. Lo difícil es entenderle.

General de División (R.) Rafael Dávila Álvarez

Blog: generaldavila.com

11 marzo 2017

10 pensamientos en “LOS IDIOMAS DE RAJOY ‹‹BUENO, NO, HOMBRE, NO VAMOS A HACER… VENGA, ADELANTE›› General de División (R.) Rafael Dávila Álvarez

  1. El nivel de idiomas de la mayoría de los politiquillos que nos representan es infame.
    Siento vergüenza cuando ése Registrador de la Propiedad que no habla nada de idiomas , nos representa. Pôr no hablar del resto.
    A éste señor,

    Pedro Varela «MENSCHENRECHTE UND MULTIKULTURELLE GESELLSCHAFT» Konferenz (15.10.2014)

    que no es político, sino librero, suelta una conferencia ( en alemán) y sin ayudas de nadie. Ya pisó la cárcel, por vender libros.
    Esa es la diferencia.

    Le gusta a 1 persona

  2. Buenas tardes mi General,
    Como habrá observado D. Mariano no necesita teléfono de RTM para mantener una conversación encriptada..( ja jaja).
    Desde que los periodistas Catalanes, que colaron una llamada en la Moncloa haciéndose pasar por el actual Molt, burlando a la telefonista, el Sr. Rajoy ha diseñado su propio idioma, al que no alcanza mi humilde comprensión.
    Creo que mi condición de Andaluz y «Cateto en Ejercicio» y a mucha honra, para que se entere la famosa actriz vasca que nos ha puesto a «caer de un burro» en el famoso programa de ETB, incide «gravemente» sobre mi entendimiento al pensamiento «Marianista».
    Reitero mi agradecimiento por su sensacional sentido del humor.
    Feliz Sábado y un fuerte abrazo D. Rafael.

    PD: Con la venia, aprovecho para recordar a la audiencia del Sur, que el próximo Viernes tenemos » cocido Legionario » en Torremolinos. Soy un mal discípulo de D. Mariano e incapaz de enviar el mensaje encriptado.

    Me gusta

  3. No sé si me voy a explicar en las formas que pretendo para que me comprendan los que quiero, para que no malinterpreten lo que digo. Voté a Mariano Rajoy en tres ocasiones, si hubiese ganado en la primera; NO creo que le hubiese votado en la segunda vuelta; mas, ya sabemos que entró de presidente a la tercera. Es ahí que vimos su comportamiento, el mismo que decepcionó a una sociedad que pensaba que este hombre era otra cosa.

    Yo lo veo torpe, engañoso y ladino en el sentido más negativo que pueda ser una persona con el puesto que el pueblo le ha prestado al pensar que era lo que no es. Una persona fría y calculadora, pero sin mucha inteligencia para lo que se esperaba de él como presidente de esta Nación llamada España. Un hombre que no se define qué es, ni donde está, sólo que trata de sobrellevar lo que venga aunque no le guste y haga el daño que está haciendo al seguir de presidente de esta Nación tan acostumbrada a las felonías e inútiles para defender los derechos de los españoles de buena voluntad. Una persona que cuanto antes deje de ser presidente de España haría un bien a la sociedad que es amante del derecho al respeto ajeno.

    Ramón Lencero Nieto

    Me gusta

  4. Pues tengo que decir que aunque no trago a Rajoy ni al PP, me ha parecido bien lo que ha hecho. ¿Por qué tenemos que hablar inglés? Nuestro idioma es el castellano. Conste que hablo inglés, lo hago todos los días en mi trabajo. Estoy hasta las narices de la presunción de los angloparlantes de que tengamos que hablar y entender su idioma. Ellos no hacen el más mínimo esfuerzo por hablar el nuestro. Por una vez, bien por Rajoy.

    Ex C.L. Luis A. Carmona Crossa

    Me gusta

  5. Qué bien lo ha planteado, mi querido General, “los idiomas de Rajoy: bueno, no, hombre, no vamos a hacer… venga, adelante”.
    Algo incomprensible, híbrido, sibilino… si, pero no… no, pero si… ¿sube o baja?
    Como se sabe yo soy y presumo de gallego, pero me “jode”, y perdón por la expresión, que me comparen con otros que son de esa forma de ser.
    Si nos preguntamos que es la Disonancia Cognitiva quizá no sepamos responder, pero si decimos que se refiere a la tensión o incomodidad que percibimos cuando mantenemos dos ideas contradictorias o incompatibles entre si, o cuando nuestras creencias no están en armonía con lo que hacemos, sí empecemos a pensar en momentos de la vida donde todo parecía no encajar. Este malestar viene acompañado generalmente por sentimientos de culpa, enfado, frustración o vergüenza.
    Pero hay que tener cuidado con esto, ya que caemos en el autoengaño y con él en la mentira y la crítica como algo cotidiano, y es ahí donde empiezan los problemas emocionales y/o sociales.
    Es sabido por todos las contradicciones, mal definidas gallegas, de nuestro Presidente del Gobierno: promesas electorales sin cumplir, mayoría absoluta sin ejercer, cesiones continuas a la izquierda, complejo e indecisión en resolver el problema independentista, etc… enfermedad que se ha contagiado al resto del PP hasta límites insospechados, hasta perder el espacio del Centro Derecha y dejar a sus votantes huérfanos de ideología.
    En fin, mi querido General, a este gallego que presume de ser concreto con ideas firmes, le “jode”, y nuevamente perdón por la expresión, que lo comparen con el referido personaje…
    Un fuerte abrazo.
    Pedro Motas

    Me gusta

  6. Pido disculpas por el error cometido en el anterior comentario.
    Quise decir, a la sociedad que respeta el derecho ajeno

    Me gusta

  7. Se empieza pervirtiendo el lenguaje, función que llevan años haciendo los políticos y son maestros en ello, para terminar pervirtiendo todo lo demás, desde el propio ser hasta toda la sociedad.

    Un abrazo Mi General

    Me gusta

  8. El tema de los idiomas es bastante injusto y discriminatorio.No es lo mismo tener un cargo que nueve(exijan o no desplazamientos,dedicacion continuada o solo firma,casado soltero,etc…).
    Tampoco es lo mismo (respecto a meritos )manejarse en tres claves (Fre,Eng,Deut..)que sacarse el posee de uno,sin olvidar conocimientos tecnicos idoneos .Hay sobreponderacion enorme del ingles ,y en Africa,Indochina y otros ,por ejemplo,el frances es tan util en algunos
    sitios.Deberiamos cuidar y exigir mas el castellano,a tanto profesor de mil paises,asi como a extranjeros no turistas,somos estupidos cronicos….

    Me gusta

  9. Estaría completamente de acuerdo con Don Luis A. Carmona si Don Mariano Rajoy hubiera demostrado, en alguna ocasión de su ya dilatada vida política, que habla un idioma, hoy por hoy indispensable en las relaciones internacionales de cualquier índole.
    Saludos cordiales

    Me gusta

Deja un comentario